
Roadrunner Update: Dear Larsen Families, we are holding a very important Cafe con Leche Meeting this Friday, February 21st at 9:00a.m in the library titled "My Body Belongs To Me." It is important that you attend, as a presentation on this subject will also be presented to your student in his/her classroom and it will be helpful for parents to know the presented material. Presentation will be bilingual. Event flyer will go home on Wednesday 2/19. We hope to see you here!

Actualización Correcaminos:
Estimadas familias, la escuela sabatina de Larsen se acerca el 29 de febrero. Los permisos fueron enviados a casa hoy y deben entregarse antes del 25 de febrero. Por favor, entrĆ©galos lo antes posible. āāāāāāāāā-ā- Una encuesta de necesidades escolares en papel morado tambiĆ©n fue enviada a casa hoy. Es extremadamente importante que devuelva el formulario completo a la escuela. Muchas gracias por su ayuda. Que tengan una muy buena noche.

Roadrunner Update:
Dear families, Saturday School is coming up on February 29th. Forms went home today and are due February 25th. Please turn those in as soon as possible. āāāāāāāāā-ā- A school needs survey on purple paper was also sent home today. It is extremely important that you return the completed form to the school. Thank you so much for your help. Have a great evening.

Roadrunner Update: Dear Larsen Faimilies, we are holding a very important Cafe con Leche Meeting this Friday, February 21st at 9:00a.m in the library titled "My Body Belongs To Me." It is important that you attend, as a presentation on this subject will also be presented to your student in his/her classroom and it will be helpful for parents to know the presented material. Presentation will be bilingual. Event flyer will go home on Wednesday 2/19. We hope to see you here!

Actualización Correcaminos: Estimadas Faimilias de Larsen, tendremos una reunión Cafe con Leche muy importante este viernes 21 de febrero a las 9:00 a.m. en la biblioteca. La presentacion es titulada "Mi cuerpo me pertenece a mi". Es importante que asista, ya que una presentación sobre este mismo tema tambiĆ©n se presentarĆ” a su estudiante en el salón de clases. SerĆ” Ćŗtil que los padres conozcan el material presentado. La presentación serĆ” bilingüe. El volante del evento se enviarĆ” a casa el miĆ©rcoles 2/19. Ā”Esperamos verlos aquĆ!

Dear Parents,
CafƩ con Leche is happening now. All are welcome!
āāāāāāāāāāāāāāāāāāā-
Estimadas familias de LARSEN,
Ahorita esta ocurriendo la junta de CafƩ con Leche. Todos son bienvenidos!

Dear LARSEN Families,
School resumes tomorrow, Tuesday 1/21. It will be a regular schedule and the library will be open after school. See you tomorrow!
āāāāāāāāāāāāāāāāāāāāā
Estimadas familias de LARSEN,
La escuela se reabrirÔ mañana, martes 1/21. SerÔ un horario regular y la biblioteca estarÔ abierta después de escuela. ”Nos vemos mañana!

Roadrunner Update: Friendly reminder that there is no school in Monday 1/20 due to the observance of the Martin Luther King Hollis day. We will see you back at school in Tuesday 1/21 for a regular day.
āāāāāāāāāāāāāāāāāāāāāāā-
Actualización de Correcaminos: Recordatorio amistoso de que no hay escuela el lunes 1/20 debido a la celebración del dĆa de Martin Luther King. Nos vemos de regreso en la escuela el martes 1/21 para un dĆa regular.

Actualización de Correcaminos: Estimadas familias de Larsen, la biblioteca estarÔ cerrada mañana lunes 13 de enero, después de escuela. Reanudaremos nuestro horario regular el martes. Tengan una buena semana. ”Gracias!

Roadrunner Update: Dear Larsen Families, the library will be closed tomorrow, Monday 1/13, after school. We will resume our regular schedule on Tuesday. Have a great week. Thank you!

Roadrunner update: Dear Larsen Families,
You are invited to Open Campus tomorrow morning on the blacktop at 8:10 AM and then to the Cafe Con Leche/ELAC meeting immediately following at 9 AM in the school library. We hope to see you then!āāāāā
Actualización de Correcaminos: Estimadas familias de Larsen, EstÔn invitados a Open Campus (escuela abierta) mañana por la mañana en el asfalto(patio de juego) a las 8:10 AM y luego a la reunión de Cafe Con Leche / ELAC inmediatamente después a las 9 AM en la biblioteca de la escuela. Esperamos verlos!

Happy New Year LARSEN Families! Friendly reminder that students return to school tomorrow January 7,2020! We canāt wait to see you Roadrunners!āāāāāāāāāāāāFeliz aƱo nuevo familias de LARSEN! Recordatorio amistoso de que los estudiantes regresen a la escuela maƱana 7 de enero de 2020. Ā”Estamos ansiosos por verlos Roadrunners!

Actualización Correcaminos: Ā”Familias de LARSEN estĆ”n todos invitados a Open Campus maƱana! Venga y dele su mĆ”s cĆ”lida despedida a la Sra. Pelayo mientras continĆŗa su nuevo viaje en Blackstock JHS. Le deseamos todo lo mejor. Nuestro nuevo subdirector, el Sr. Valdez, tambiĆ©n estarĆ” aquĆ para que podamos darle una gran bienvenida a LARSEN. AdemĆ”s, un recordatorio amistoso que tenemos un dĆa mĆnimo maƱana con la salida a las 11:07 a.m. Les deseamos a todos unas maravillosas vacaciones de invierno. #EquipoLARSEN

Roadrunner Update: LARSEN families you are all invited to Open Campus tomorrow! Come and give your warmest farewell and weāll wishes to Mrs. Pelayo as she goes on to her new journey at Blackstock JHS. Our new Assistant Principal, Mr. Valdez, will also be here so that we can give him a great LARSEN welcome. Also, a friendly reminder that we have a minimum day tomorrow with dismissal at 11:07AM. Wishing you all a wonderful winter break. #TeamLARSEN

Larsen: estamos de vuelta en horario regular esta semana, excepto el VIERNES que tenemos un dĆa mĆnimo. Ā”Todos los estudiantes saldrĆ”n a las 11am!
AdemĆ”s, Ā”queremos escuchar su voz! RecibirĆ” nuestra encuesta LCAP hoy con su hijo. Para los estudiantes que devuelvan las encuestas MAĆANA, recibirĆ”n una divertida y corta asamblea al final del dĆa. Ā”No querrĆ”n perdĆ©rselo!

Larsen: we are back on regular schedule this week, except on FRIDAY we have a MINIMUM day. All students will be dismissed at 11am!
Also, we want to hear your voice! You will receive our LCAP survey today with your child. For students who return the surveys TOMORROW, they will be treated to a fun, short film assembly at the end of the day. They wonāt want to miss out!

Actualización del Larsen Correcaminos: Estimadas familias, la encuesta LCAP (Encuesta del Plan de Acontabilidad de Control Local) del distrito escolar estĆ” actualmente abierta. Ā”Tienen una gran oportunidad para hacer que se escuchen sus voces! La contribución y opinion de la comunidad de Larsen junto con la de nuestro personal es sumamente importante para abogar por nuestros estudiantes y garantizar que los fondos del distrito satisfagan las necesidades de nuestro sitio escolar. En el espĆritu de ayudar a nuestros estudiantes, Ā”esperamos que se tome el tiempo de completar esta breve encuesta IMPORTANTE en el siguiente enlace de pagina web!
https://bit.ly/2CYk8g4

Larsen Roadrunner Update: Dear families, the school district LCAP survey(Local Control Accountability Plan Survey) is currently open. You have a great opportunity to let your voices be heard! Our Larsen community input along with that of our staff is crucial in order to advocate for our students and ensure district funds meet our school site needs. In the spirit of helping our students, we hope you will take the time to complete this IMPORTANT short survey at the link below!
https://bit.ly/2CYk8g4

Larsen: ”vengan a Open Campus mañana por la mañana y conozcan a la Sra. Guillén! AdemÔs, aprenderÔ sobre lo que estÔ sucediendo este mes, y anunciaremos nuestras clases de lectura mÔs exitosas. Recuerde: no tiene que registrarse en la oficina, ”simplemente venga al asfalto y disfrute de la música!

Larsen: come to Open Campus tomorrow morning and meet Mrs. Guillen! Also, learn about whatās happening this month, plus we will announce our top reading classes. Remember: you do not have to sign in at the office, just come to the blacktop and enjoy the music!